Здравствуйте!
В рамках магистерской диссертации (отделение славистики Фрайбургского университета) изучается феномен русского борцовского языка. В частности, борцовский слэнг, который не всегда понятен непосвящённому.
Так вот, очень нужны живые примеры разговорного слэнга: всё то, что отличается от официальной терминологии! Будь то названия приёмов или экипировки, самих борцов; устойчивые выражения, кторыми пользуются при сгонке веса, на тренировках и т.д. А также (!) всякие поговорки и пословицы (можно и не совсем цензурные:)).
Буду признателен за КАЖДЫЙ пример!
П.С. Если возможно, то прошу указывать регион, в котором в ходу ваши примеры, а также краткое пояснение значения и происхождения жаргонизма.
Александр Шпаковский. Фрайбург.
В рамках магистерской диссертации (отделение славистики Фрайбургского университета) изучается феномен русского борцовского языка. В частности, борцовский слэнг, который не всегда понятен непосвящённому.
Так вот, очень нужны живые примеры разговорного слэнга: всё то, что отличается от официальной терминологии! Будь то названия приёмов или экипировки, самих борцов; устойчивые выражения, кторыми пользуются при сгонке веса, на тренировках и т.д. А также (!) всякие поговорки и пословицы (можно и не совсем цензурные:)).
Буду признателен за КАЖДЫЙ пример!
П.С. Если возможно, то прошу указывать регион, в котором в ходу ваши примеры, а также краткое пояснение значения и происхождения жаргонизма.
Александр Шпаковский. Фрайбург.